Boeken
Noot, volledige vermelding: Remieg Aerts, De Letterheren. Liberale cultuur in de negentiende eeuw. Het tijdschrift De Gids (Amsterdam 1997) 40. Noot, verkort: Aerts, De Letterheren, 24. In literatuurlijst: Aerts, Remieg, De Letterheren. Liberale cultuur in de negentiende eeuw. Het tijdschrift De Gids (Amsterdam 1997). Literatuurlijst, vermelding soort e-uitgave achter de titel: Austen, Jane, Pride and prejudice (New York 2007) Kindle-uitgave. Let op: Noot, volledige vermelding: Leen Dorsman, Ed Jonker en Kees Ribbens, Het zoet en zuur: geschiedenis in Nederland (Amsterdam 2000) 45. Noot, verkort: Dorsman, Jonker en Ribbens, Het zoet en het zuur, 45. In literatuurlijst: Dorsman, Leen, Ed Jonker en Kees Ribbens, Het zoet en het zuur: geschiedenis in Nederland (Amsterdam 2000). Let op: Noot, volledige vermelding: L. de Jong, Het Koninkrijk der Nederlanden in de Tweede Wereldoorlog I, Voorspel (Den Haag 1969) 345. Noot, verkort: De Jong, Het Koninkrijk I, 345. In literatuurlijst: Jong, L. de, Het Koninkrijk der Nederlanden in de Tweede Wereldoorlog I, Voorspel (Den Haag 1969). Let op: het deelnummer staat niet cursief gedrukt. Boek in een serie Noot, volledige vermelding: Jan Bank en Maarten van Buuren, 1900. Hoogtij van burgerlijke cultuur. Nederlandse cultuur in Europese context 3 (Den Haag 2000) 45. Noot, verkort: Bank en Van Buuren, 1900. Hoogtij, 45. In literatuurlijst: Bank, Jan, en Maarten van Buuren, 1900. Hoogtij van burgerlijke cultuur. Nederlandse cultuur in Europese context 3 (Den Haag 2000). Let op: de serietitel en het deelnummer staan niet cursief gedrukt. Noot, volledige vermelding: John C.G. Röhl en Nicolaus Sombart (red.), Kaiser Wilhelm II. New interpretations (Cambridge 1982) 175. Noot, verkort: Röhl en Sombart (red.), Kaiser Wilhelm II, 175. In literatuurlijst: Röhl, John C.G., en Nicolaus Sombart (red.), Kaiser Wilhelm II. New interpretations (Cambridge 1982). Let op: Bij een bundel schrijf je tussen haken ‘(red.)’ achter de naam of namen van de redacteurs, een afkorting van redactie. In plaats van (red.) wordt ook wel – en dan niet tussen haken – ‘ed.’ of ‘eds.’ gebruikt, afkortingen voor het Latijnse ‘editor’ of ‘edidit’ en – bij twee of meer redacteurs – ‘editores’ of ‘edidunt’.
Austen, Jane, Pride and prejudice (New York 2008) PDF e-book.
Austen, Jane, Pride and prejudice (New York 2008) Microsoft Reader e-book.
De gedrukte versie is: Austen, Jane, Pride and prejudice (New York 2003).